网易科技讯 7月1日消息,据国外媒体CNBC报道,中国为什么要投入数十亿美元打造机器人来推动经济发展呢?目前中国制造业正在进行“机器人革命”,并致力于提高生产力,但与此同时也带来了一些不利的后果。
在经历了数十年的增长后,人工成本上涨正在消耗企业的利润,迫使制造业将工厂迁移到东南亚。例如,上海的最低月工资标准是2420元,为全中国最高,是十年前的2.5倍。
“他们意识到你无法与廉价劳动力竞争。你必须要提升整体的制造能力。”市场情报和咨询公司IDC的研究总监张景兵(Jing Bing Zhang音译)说。
随着人口老龄化,制造业也需要自动化技术。中国15至64岁的劳动年龄人口为9.98亿。该数字从2014年开始下降,到2050年可能将降至8亿。
Netease технологии новости 1 июля. По сообщениям иностранных СМИ CNBC, почему Китай намерен инвестировать миллиарды долларов, чтобы построить роботов для содействия экономическому развитию?
В настоящее время промышленность Китая переживает“революцию роботов”, и стремится к улучшению производительности, но в то же время породило ряд негативных последствий.
После десятилетий роста растущие затраты на рабочую силу потребляют корпоративную прибыль, заставляя производственные фабрики двигаться в Юго-Восточную Азию. Например, минимальная месячная заработная плата в Шанхае составляет 2420 юаней, что является самым высоким показателем во всем Китае. Пять раз.
«Они понимают, что нельзя конкурировать с дешевой рабочей силой. Должны улучшить общую производственную мощность.»Это хорошая идея, — сказал Цзин Бин Чжан, Директор по исследованиям в IDC, аналитической и консалтинговой фирме.
По мере старения населения обрабатывающая промышленность также нуждается в автоматизации.Трудоспособное население Китая в возрасте от 15 до 64 лет составляет 9. 9,8 миллиарда. Это число сократилось с 2014 года и, вероятно, сократится до 800 миллионов к 2050 году.